Multicultural Wedding Ceremony - Wedding Booklets
by wedding consultant ~ June 19th, 2009. Filed under: Wedding Themes.
When you go on honeymoon, you probably use a travel guide to find your way. The same goes for your guests to your wedding, they need a guide to know how to organize your ceremony. And this is even more true when your marriage is multicultural and multilingual! The book of marriage is an essential part of your marriage, especially if the ceremony is religious, with hymns and readings. They are planning the ceremony for your guests, but that’s not all!
Those of you who will celebrate an international marriage should remember the following points:
• You can file your marriage booklet with a small message in the language of your choice to welcome your guests and explain the ceremony.
• You can also explain to your guests some of the cultural rituals that will take place during the ceremony and which would not be part of their culture.
• If you do not want to translate the entire book of marriage, just put a short explanation under each of the readings and hymns.
On the one hand practical point of view, the development of these kinds of services similar to those invitations.
• If you can separate your guests into two separate lists depending on the language of each, you can edit two levels of services in two different languages. Then you will save money at the time of printing.
• You can find an original for your wedding book: the book is not the only solution. You can submit it as a roll of paper for example, which remains a good market.
• If you want to be sure that all your guests understand the ceremony as a whole, you can prepare a PowerPoint which will be projected onto a screen the whole time of the ceremony. Thus, your marriage will be entirely “subtitled”!
Your Turn! And do not forget to tell us about your experience and tips and tricks!